Психологи на b17.ru
На сайте зарегистрированы: 30072 специалиста из 978 городов
Скрыть

Crying In The Rain

Вольный перевод песни группы A-ha "Crying In The Rain"

Я никогда не дам тебе увидеть, 
Страдания сердца моего.
Есть гордость, чтобы скрыть и боль и горе -
Я просто буду плакать под дождем.

Дождусь я шторма и в потоках вод
Не различишь  моих ты слез.
Ты не узнаешь никогда,
Что я люблю тебя.

Души скрывая тягостные муки,
Я просто буду плакать под дождем.

С небес летит капель дождя,
Но грусти ей моей не смыть.
Не вместе мы и я
Молю о штормовой погоде,
Чтоб скрыть все слезы -
Ты их не увидишь.

Когда я перестану плакать,
С улыбкой выйду,

Чтоб гулять под солнцем.
Быть может, это глупо,
Но пока, ты, дорогая
Не услышишь  жалоб.
Я просто буду плакать под дождем.

Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Опубликовано: , 85 просмотров
К автору уже обратились 570 человек с сайта
Провел 84 онлайн консультации на сайте
Подписаться332
Подписаться332
ПоделитьсяСохранитьЕщё...

Комментарии

Пушкарёва Софья Сергеевна
Психолог, Гештальттерапевт Супервизор - г. Москва
Одна из любимых песен моей юности)

Но только сейчас прочитала содержание)

Хочется добавить - более полезно плакать с тем, к кому направлены чувства. Так можно менять что-то...
№1 | 14 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Пушкарёва Софья Сергеевна, Да. Я подумал, что комментарии будут.
И в них все будет сказано.

Очень люблю эту песню)
№2 | 14 апреля 2019
Наталия Филимонова
Психолог, Семейный терапевт Расстановщик - г. Петергоф
А перевод, никак Ваш? Супер!!!
№3 | 14 апреля 2019
Елена Килина
Психолог, Очно и скайп - г. Ижевск
Спасибо, спасибо!
Борис, моя любимая группа)

А бабочку не переводили? Не просто подстрочник, а вот так же с чувством?
№4 | 14 апреля 2019
Олег Владимирович Сурков
Психолог, Лечу панику - г. Москва
Пинскер Борис Эмануилович писал(а):
Когда я перестану плакать,
С улыбкой выйду,
Неизбежность смены эмоциональных состояний.
№5 | 15 апреля 2019
Татьяна Демьяненко
Психолог - г. Краснодар
внезапно поняла, откуда у меня сопротивление учить язык: мне не будут нравиться многие мои любимые песни, когда я узнаю, о чем они)
№6 | 15 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Татьяна Демьяненко, прямо интересно стало, что с вами произошло, когда вы прочитали перевод...
№7 | 15 апреля 2019
Татьяна Демьяненко
Психолог - г. Краснодар
Пинскер Борис, разочарование, похоже)
№8 | 15 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Татьяна Демьяненко, в ком/в чем?
Вы думали о чем это песня?)
№9 | 15 апреля 2019
Галина Яковенко
Психолог - г. Саратов
Спасибо за напоминание о группе, музыка и вокал у музыкантов потрясающие, а смысловое содержание о несовершенстве мира и эмоциональных изысканиях - это традиционная тема девяностых. С уважением, Галина
№10 | 15 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Галина Яковенко, я бы сказал, что совершенно согласен, если бы не мое убеждение, что "смысловое содержание о несовершенстве мира и эмоциональных изысканиях" я считаю одним из побудительных мотивов для творчества в целом)
№11 | 15 апреля 2019
Галина Яковенко
Психолог - г. Саратов
Пинскер Борис, Не все музыканты пишут и поют про это. Спасибо за ответ!
№12 | 15 апреля 2019
Елена Килина
Психолог, Очно и скайп - г. Ижевск
Кстати, в ноябре в Питере концерт A-ha.
Я пойду)
№13 | 16 апреля 2019
Татьяна Демьяненко
Психолог - г. Краснодар
Пинскер Борис, я даже не думала об этом) просто российскую песню с таким текстом я слушать бы не стала, он мне показался очень попсовым.
№14 | 16 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Татьяна Демьяненко, ох.
Оригинал лучше перевода.
№15 | 16 апреля 2019
Александр Уразов
Психолог, Гештальт-терапевт - г. Челябинск
№6 | Татьяна Демьяненко писал(а):
мне не будут нравиться многие мои любимые песни, когда я узнаю, о чем они)
Присоединяюсь: неоднократно испытывал разочарование. Только Пинк Флойд не подкачал. )
Тем не менее спасибо за перевод, Борис Эмануилович!
№16 | 16 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Александр Уразов, да и я тоже его испытывал, разочарование.
Просто в этой песне так хорошо видно типично мужское (как его "требуют") поведение, прямо вот мало таких иллюстраций...
№17 | 16 апреля 2019
Александр Уразов
Психолог, Гештальт-терапевт - г. Челябинск
Борис Эмануилович, ну, значит, это тот случай, когда песня действительно глубока и потому не вызывает разочарования.
Это бодрит. )
№18 | 16 апреля 2019
Татьяна Демьяненко
Психолог - г. Краснодар
Пинскер Борис, не знаю, сам стиль перевода мне очень понравился! Мне не понравился смысл. И потом я со своими скудными знаниями языка вслушалась и расхождений не нашла
№19 | 17 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Татьяна Демьяненко, Татьяна.
А вот давайте обсудим.
Ведь смысл здесь, мне кажется, очень подходит, как я писал выше для такого "мужского" подхода.
"Ты никогда не увидишь моих слез"...
А по-вашему?
№20 | 17 апреля 2019
Татьяна Демьяненко
Психолог - г. Краснодар
Пинскер Борис, а мне очень важно видеть то, что есть, настоящее. И мужчин, не скрывающих слезы, я очень ценю
№21 | 22 апреля 2019
Пинскер Борис Эмануилович
Врач-психотерапевт, Супервизор - г. Санкт-Петербург
Татьяна Демьяненко, я тоже
№22 | 22 апреля 2019
Написать комментарий
Авторы проекта: Трефилов Дмитрий и Владимир Никонов aab6a Справка по сайту   Предложить идею   Сообщить об ошибке   Задать вопрос  
Справка по сайтуКонтакты
наверх
вниз